[ Home | Discussioni Attive | Discussioni Recenti | Segnalibro | Msg privati | Utenti | Download | Links | Cerca | FAQ ]
Entaconsiglio: TITOLI MUSICALI, FILM, LIBRI (ma anche i nomi che sono "oggetto" del post che scriviamo) vanno messi in grassetto per rendere più leggibile il post agli altri
Nome Utente:
Password:
Salva Password
Password Dimenticata?

 Tutti i Forum
 Il Salone del Fuoco: lo spazio delle arti
 Cinema
 Miyazaki il re dell'animazione

Nota: Devi essere registrato per poter inserire un messaggio.

Larghezza finestra:
Nome Utente:
Password:
Icona Messaggio:              
             
Messaggio:

  * Il codice HTML è ON
* Il Codice Forum è OFF


   Allega file
  Clicca qui per sottoscrivere questa Discussione.
 
    

V I S U A L I Z Z A    D I S C U S S I O N E
Rosie Inserito il - 12 settembre 2003 : 02:48:38
..e qui segue un lungo sproloquio..^^


Miyazaki è nato il 5 gennaio 1941 a Tokyo. Dopo la laurea in Scienze Politiche ed Economia conseguita nel 1963 presso l’università Gakushui, viene assunto dalla società di animazione Toei per la quale realizza numerosi cartoni animati, spesso in collaborazione con Isao Takahata.

Nel 1979 dirige il suo primo lungometraggio, Il castello di Cagliostro (Lupin III) (Lupin III: Cagliostro no Shiro). Segue nel 1984 Nausicaa della valle del vento (Kaze no Tani no Naushika), uno dei primi film in cui è sceneggiatore e regista. Lo ha adattato per il cinema da un manga che era stato creato due anni prima. Questo film riscuote un grande successo e viene ritenuto da molti il suo capolavoro. In seguito fonda assieme al collega Takahata una società di produzione di cartoni animati, lo Studio Ghibli che ha prodotto la maggior parte delle sue opere. Nel 1986 esce il suo successivo lungometraggio, Laputa: il castello nel cielo (Tenkuu no Shiro Laputa), il cui punto di partenza si rintraccia nei Viaggi di Gulliver essendo Laputa uno dei paesi visitati dall’eroe di Jonathan Swift. Seguono nel 1988 Il mio vicino Totoro (Tonari no Totoro) e nel 1989 Kiki consegne a domicilio (Majo no Takkyubin). Nel 1992 esce un altro suo film: Porco Rosso (Kurenai no Buta) che narra le avventure di un maiale-pilota di idrovolante italiano all’inizio degli anni Trenta. Nel 1997, Principessa Mononoke (Mononoke Hime) batte i record di incassi in Giappone e vince il premio giapponese della migliore immagine. Dopo questo film Miyazaki annuncia la sua intenzione di andare in pensione per lasciare spazio ai giovani. Però torna sulla sua decisione e nel 2001 esce La città incantata (Sen to Chihiro no kamikakushi) che batte nuovi record di incassi in Giappone e vince numerosi premi fra cui l’Orso d’Oro a Berlino e il Premio Oscar per il migliore lungometraggio di animazione nel 2002.
Nel 2004 Miyazaki è presente alla 61a Mostra di Venezia con Il castello errante di Howl (Hauru no Ugoku Shiro), tratto da un libro di Diana Wynne Jones, vincendo il premio Osella.


Filmografia

Conan il ragazzo del futuro - (Mirai Shounen Conan), 1978


Conan lo conoscete tutti, "il ragazzo del futuro" quello che cammina sui muri cercando di salvare Lana...[:o)]
La serie è tratta dal romanzo di Key "The incredible Tide", un bel romanzo ambientalista scaricabile gratuitamente in italiano da internet.
La storia della serie è semplice: in un futuro non troppo lontano in una guerra terribile vengono usate spaventose armi chimiche che provocano un disastro ambientale di proporioni cosmiche.. altre l'80% del pianeta viene invasso dall'acqua e solo pochissime migliaia di persone rimangono in vita.
Tra i superstiti vi sono varie isole, una delle quali, la più grande, viene chiamata Indastria, una città che si fonda ancora sul petrolio, cercando di recuperarne il più possibile dai fondali marini, una città militarizzata alla costante ricerca di forme di energia, sorpattutto una inesauribile: l'energia solare, di cui il segreto si è perso durante il disastro.
Solo una persona conosce il "segreto" dell'energia solare, il nonno di Lana, ragazzina che vive a Pearl Harbor, cono poteri telecinetici che la collegano al nonno e le dano la capacità di comunicare con gli uccelli. Gli indastriani rapiscono Lana come ostaggio in modo che lei riveli la posizione del suo nonnino, purtroppo capitano sull'isola di Conan, un isola deserta dove Conan e suo "nonno" (unico supersite di una navicella spaziale ricaduta sulla terra mentre cercava di salvarsi dla disastro).

Conan è nato su quell'isola e non conosce nulla al di fuori di quella, passerà l'intera serie e salvare Lana e suo nonno dalal prigionia.

Conan è un anime, ovviamente ambientalisa, come marchio di fabbrica di Miyazaki, dove l'inocenza dei bambini altra caratteirstica inconfondibile dell'autore si mischia col corrotto mondo delgi adulti.

I bambini sono in completa sintonia con la natura, man mano che crescono vengono corrotti ed inquinati, fino a dimenticarsi di essere bambini, grazie ai suoi personaggi , infanti ma molto maturi a casua delle peripezia che lgi accadono, Miyazaki fa tornare bambini gli adulti, anche gli spettatori per riaccompagnarli in un mondo nel quale uomo e natura possano vivere insieme rispettandosi.

Conan è una serie TV, attualmente in 4 dvd, in commercio si può acquistare ad una modica cifra.
Senz'altro un ottima spesa.


Il castello di Cagliostro (Lupin III) - (Rupan sansei: Kariosutoro no shiro), 1979


Episodio della serie di film di Lupin affidata a Miyazaki, gli dà anche il successo bnelle grandi sale, inizia l'ascesa dovo aver girato una siere lunghisisma di serie tv per bambini e coordinato molti lungometraggi di altri registi.




Nausicaa della valle del vento - (Kaze no tani no Naushika), 1984

Questo anime è l'unico tratto da un suo manga omonimo. L'anime purtroppo si ferma ad un quarto dell'intero manga, il quale si sviluppa andando a toccare i meandri più nascosti e paurosi dell'animo umano. Senz'altro il milgior manga che io abbia letto, il capolavoro che ha reso Miyazaki il Re dei Manga, nonostante praticamente abbia fatto solo questo![:D]

Nausicaa per molti versi si può definire fantasy e per altri non sono la prima a dire che richiama molto anche al "signore delgi anelli", Nausicaa è l'inno alla pace, all'equilibrio e alla potenza della natura ed infine alla potenza dell'animo umano.
Questo manga tratta di tutto indiscriminatamente, con una forza e poesia, eguagliata dalla violenza e l'amore puro paragonabile alla cura maniacale delel tavole, all'ambientaizone e lo stile originale Miyazakiano, che questo manga abbia fatto sucole è certo, che venga mai bissato, è motlo difficile.[8D]

L'anime dicevo è stato trasmesso dalal rai, rai uno una ventina di anni fa, passato in sordina in seconda serata, trasmesso in tre puntate, chi ha avuto la meravigliosa idea di registrarlo se lo deve tenere stretto , visto che la rai ce l'ha "perso tra gli archivi"[}:)][:(!] e non ha voglia di cercarlo. Ne esistono varie copie ovviament ein internet, ma la qualità è quella che è...

Nausicaa è la principessa della Valle del Vento, una florida e felice Valle che grazie al vento costantemente alto, riesce e salvarsi adalle insidie della vicina foresta tossica, che dopo una disastrosa catastrofe nucleare durante guerra (ancora!), sta pian piano coprendo tutto il pianeta, radendolo al suolo con le spore letali dei suoi enormi alberi, crando anche mostruose creature assassine.
In questo contesto alcuni regni stanno ricominciando una guerra, tentando di recuperare terreno sulla foresta tossica dandole fuoco ed uccidendo tutti i mostri che la abitano.

Nausicaa, erede della valle del Vento, parte come ambasciatrice/ostaggio/guerriera alla volta della guerra, passando per la foresta tossica.

Nausicaa la vediamo crescere, fin da quando è bambina, coccolata da tutti come principessa, fino a quando, passa attraverso la guerra, perde tutte le persone care, e coperta di sangue diventa vessillo di una rinascita.
Nell'anime.
Nel manga si complica, la trama diventa politica, truce e mistica fino a far diventare Nausicaa icona di un nuovo mondo, alle soglie di una nuova catastrofe, novella Madre Santa.

Nausicaa è tutto questo ed anche di più, è la passione di Miyazaki per gli aerei, è la sua invenzione scenografica, è il suo cuore che batte contro l'inquinamento, è il terrore giapponese del nucleare, è la musica come elemento importante e fondamentale negli anime, è il successo incontrastato.

Laputa: il castello nel cielo - (Tenku no shiro Rapyuta), 1986

Dolce e poetico anime, sempre in compagnia di due bambini, l'uno figlio di un aviatore che vive sognando i racconti di suo padre, l'altra erede della popolazione nobile e leggendaria di Laputa, la città nascosta nei cieli.
Si incontrano e fuggono insieme da coloro che vogliono prima trovare Laputa, che dopo un'antichissima guerra distruttiva tra forze aeree non si trova più...e poi utilizzare la stessa Laputa (un isolotto enorme nel cielo, una città galleggiante) come arma distruttiva per dominare il resto del pianeta.
Laputa infatti gravita su un sistema catalizzatore (credo solare)potentissimo che riesce a fornirgli energia per gravitare e per mantere giardini, aqua, calore... tutto...^_^
Solo gli eredi però della dinastia dei regnanti hanno il potere di "comandare" il centro nevralgico e pensante di Laputa.

Anche Laputa è un inno alla natura, una lotta contro l'inquinamento e la guerra sorpattutto, notevole è la colonna sonora.
L'anime è molto adatto per i bambini.

Il mio vicino Totoro - (Tonari no Totoro), 1988

Il più poetico, il più tenero, il più infantile... il mio preferito!
Miyazaki nasce come autore per bambini e questo film è una dichiarazione d'amore per il suo piccolo pubblico.

Le protagoniste sono due bambine di circa 4 e 7 anni, che si sono appena trasferite in una casa in campagna col loro papà mentre la mamma è degente in un ospedale a pochi km dall'abitazione.
La favola di Totoro parte accompagnando le due bambine con l' entusiasmo di scoprire una casa nuova, con le paure e le timidezze di bambine di quell'età.
Le due incontrano giocando tra gli alberi i Totoro, questi mostri/gatti/orsi/dentuti pacioccosi spiriti della natura, che in diverse occasioni, le aiuteranno ad uscire dalle loro paure peggiori.

In questa favola oltre a parlare die bambini e dei loro comportamenti, si parla anche e soprattutto degli adulti e del loro non credere alle favole.
In questo senso ancora una volta Miyazaki si accosta fortemente a Tolkien nella sua concezione di "Fiaba".
In totoro ancor auan volta la musica, meravigliosa, la fa da padrone, amalgamandosi con gli stessi rumori di scena, trucco molto giapponese.

Kiki consegne a domicilio - (Majo no takkyubin), 1989

Kiki, ovvero, la streghetta. Nel mondo delle streghe infatti quando uan piccola strega compie 13 anni, deve fare una viaggio nella città più vicina e trovare un lavoro per rendersi indipendente e diventare stega effettiva, con l'unico ausilio della sua scopa nuova e del suo gatto nero.(il famiglio..^^)

Kiki parte con entusiasmo verso al città, ma scopre che (crescere) diventare indipendente è molto faticoso, è faticoso essere accettati, trovare lavoro, credere in sè stessi e prendersi cura degli altri.

L'ambientazione di questo anime è in città, una città simil europea e per una volta qui, la natura c'entra solo relativamente...e non c'è l'ombra della guerra! ^^

Il film parla solo della maturazione e per la prima volta Miyazaki comincia a lavorare sull'aspetto educativo dei ragazzi, ponendo in primis lìimportanza del lavoro.

Porco Rosso - (Kurenai no buta), 1992

Niente bambini, niente inquinamento, qui di Miyazaky ci sono solo la poesia, gli aerei e la guerra, oltre ad un umorismo sottile ed infantile ^_^
Porco Rosso è ambientato in Italia negli anni trenta, tra le peima e la seconda guerra mondiale.
Porco Rosso "Marco" è un aviatore pirata/gentiluomo nei mari del meditterraneo, che acquarellati da Miyazaki sono ancora più belli...[:I], che tra una guerra e l'altra cerca di sopravviere contrabbandando e vincendo gare di aerei.
Il tutto si svolge tra i cieli, il mare a l'hotel, ristorante su un isoletta nel meditterraneo i piloti si trovano, per ammirare la bellissima del film, amata, ammirata, vedova per due volte di piloti... che non vuole diventarlo una terza, per questo, probabilmente, ancora non si dichiara a Marco.
marco Porco rosso, difatti la sua faccia è la faccia di un maiale, ne più ne meno.
Ci sono varie teorie sulla faccia di Porco Rosso, lui dice nel film che durante un combattimento il suo aereo è stato abbattuto, e lui si è risvelgiato semplicemtne porco.[:D]
Se è vero, Miyazaki si è ispirato ad una storia vera, appresa in italia, dove un formidabile pilota con aereo rosso vinceva tutte le gare e scappava di chi lo voleva militare (i fascisti) e a causa del suo volto completamente deformato da ustioni veniva chiamato appunto "porco rosso" suggerito anche dalla sua appartenenza politica[:D]

On Your Mark, 1995

Video musicale affidato a miyazaki: un angelo si nasconde da truppe speciali armate in mezzo ad una città assediata
( di più non osno riuscita a capire...^________^)

Principessa Mononoke - (Mononoke Hime), 1997

Il più "maturo" film di Miyazaki. Il tema però rimane lo stesso: l'ambiente.

Un mostro terribile attacca il villaggio di Ashitaka, il quale, principe erede lo abbatte con mano saldo ed arco, nella lotta però viene infettato dal terribile mostro, la veggente del villaggio scopre che il mostro era un antico grande cinghiale che era stato infettato da qualcosa di corrosivo che veniva dall'occidente. Ashitaka ha quindi il compito di andare a scoprire cos'è.

Scopre una città industria dove estraggono ferro, che piano piano sta deforestando intorno lasciando agli spiriti della foresta sempre meno spazio, uccidendo le loro case, uccidendo gli animali, sparando con la prima polvere da sparo ai lupi, e a San, la ragazza Lupo che difende con ostinazione le sue montange ed il Dio delal Foresta.

Due prospettive si aprono in questo film, l'una dagli occhi di San, che odia gli uomini per il progresso distruttivo ed inquinante, l'altra dagli occhi della padrona della città, che ha dato pari dignità alle donne, che da alloggio e cibo nella proprio casa ai lebbrosi, che dà mangiare a tutti e che per forza di cose devono far sopravvivere l'uomo e sovrastare la natura.
Ashitaka si trova diviso in tutto questo, prima dormendo con i lupi, poi mangiando nella città con le donne orgogliose del loro lavoro ed infine si trova a dover combattere nella guerra...sciegliendo da che parte stare...

Un film dalle tematiche complesse, molto riflessivo, accompagnato dalla fantasia visiva animistica chepregna sempre i suoi lavori.
Molto bello. Come la colonna sonora.
I bambini devono vederlo accompagnati.

La città incantata - (Sen to Chihiro no Kamikakushi), 2001

Un film che per la prima volta si stacca dall'aspetto prettamente ambientale e che si tuffa, proseguendo il lavoro iniziato con Kiki delivery service, nel mondo adolescenziale educativo dei giovani.
Qui la guerra Chihiro, la ragazzina svogliata e capricciosa à la maturità, il lavoro, l'obbedienza, la disciplina, e la pazienza.
Il alvoro più strano di Miyazaki, ma anche il più osannato dalla critica (esclusivamente perchè la disney ha tolto l'embargo dei film dello studio ghibli all'occidente, partecipando alla produzione del film... bastardi jankees...[:(!][:(!][:(!][:(!])
Pregno di cultura giappoense spiritualità animista, a mio avviso poco adatto alla comprensione occidentale, rispetto agli altri grandi temi universali trattati nei film prima...

Sen to Chihiro no kamikakushi, è un film per adolescenti ed adulti, non lo consiglio affatto ai bambini.

Il castello errante di Howl - (Hauru no Ugoku Shiro), 2004

Prossima recensione in arrivo...^^

(oltre ai film sopra elencati si potrebbero aggiungere al borsino di Miyazaki anche le partecipazioni a Heidi, Sherlok Holmes, Anna dai Capelli Rossi e Marco)

25   U L T I M E    R I S P O S T E    (in alto le più recenti)
Silma Inserito il - 23 aprile 2014 : 20:50:27
Be', sono due stili diversi ^^ credo sia normale che, come in tutte le cose, ci siano quelli così fautori dell'uno da rifiutare in blocco l'altro. Personalmente li godo in eguale misura.

umilmente vostra
Silma

<<la vide fra le sue braccia splendere e brillare,
fanciulla elfica ed immortale>>
AmonSûl Inserito il - 23 aprile 2014 : 00:13:25
domenica facevo una classifica dei film d'animazione più belli e mi sono sentito rispondere: non vorrai mica confrontare la roba giapponese con gli americani!
ah, l'ignoranza...

CollevEnt [:381]
_________
"Tutto ciò che accade, tu lo scrivi", disse.
"Tutto ciò che io scrivo accade", fu la risposta. [:115]
AmonSûl Inserito il - 23 aprile 2014 : 00:12:46
di Laputa (castello nel cielo) adoro anzitutto la musica, poi l'avventura sognante... Strano, non lo ricordo noioso... Più bello del già bello "la città incantata".

ma ancora dietro i capolavori "maggiori" ;)

CollevEnt [:381]
_________
"Tutto ciò che accade, tu lo scrivi", disse.
"Tutto ciò che io scrivo accade", fu la risposta. [:115]
Silma Inserito il - 05 aprile 2014 : 03:21:50
In preda a un'insonnia più nera del solito, recupero questo topic, perché negli ultimi giorni, complice l'assenza di nuove traduzioni da fare, ho scoperto le gioie dello streaming, per ampliare la mia conoscenza dei film del maestro.

Gioie in inglese, al momento, semplicemente perché il primo l'ho trovato per caso in questa lingua e sono andata avanti così. In fondo per me sono intercambiabili.

Spirited away, in italiano La città incantata se non sbaglio.
Mi ci ero imbattuta già una volta in televisione, ma era già cominciato e mentre zappingavo mi sono ritrovata sulla scena di Due facce fermo sotto la pioggia. Terrore allo stato puro. Ora che l'ho rivista nel film intero non so nemmeno perché, ma quella volta girai canale di botto.
Adesso che ho visto il film per intero, lo metto senza dubbio tra i miei preferiti. Adoro, adoro, adoro Haku. Visto quanto mi era piaciuto "Il castello errante di Howl", forse ho un debole per i maghi di Miyazaky, non so [:-p] Però lo adoro. La voce inglese è stupenda, l'ascolterei per ore. Mi piace da morire il personaggio e la versione drago è meravigliosa, adoro il disegno che ha. La storia non è forse delle più originali, ma la realizzazione mi è piaciuta un sacco.


From up Poppy Hill, mi pare che in italiano sia La collina dei papaveri.
Che dire. Struggente, tenero, commovente. Ho adorato ogni fotogramma di quel film. La delicateza con cui tocca uno dopo l'altro temi complessi, la quieta bellezza dei personaggi... mi è piaciuto tantissimo e mi ha fatto commuovere.


The secret world of Arrety, in italiano mi sa che è Il mondo sotto il pavimento o qualcosa di simile.
Una fiaba deliziosa. Anche qui, non originale, ma trovo incantevoli i particolari del piccolo mondo dei "borrowers", la casa delle bambole è un gioiello di disegno. Una favola tutto sommato classica, che è stato piacevole guardare.


Ponyo, in italiano Ponyo sopra la scogliera, credo.
Anche qui, poco di nuovo, è una versione giapponese della Sirenetta traslata su due bambini di cinque anni. Il che la rende divertente, Ponyo è buffa e le scene sott'acqua sono incantevoli. La dea del mare è spettacolare. Mi sarebbe piaciuto un po' più di spessore nel padre di Ponyo, ma non si piò avere tutto.

Castle in the air, non ricordo come sia stato tradotto in italiano.
Confesso, lo devo ancora finire. Mi ha annoiata a metà strada. Non so esattamente perché, la storia non è affatto brutta e sono curiosa di vedere dove va a finire, però a età strada mi aveva stancata. Lo riprenderò quando me ne tornerà la voglia.

umilmente vostra
Silma

<<la vide fra le sue braccia splendere e brillare,
fanciulla elfica ed immortale>>
AmonSûl Inserito il - 18 febbraio 2012 : 02:14:28
E dimmi Luth, a che livello metti Mononoke tra i film di Miyazaki?

CollevEnt [:381]
_________
"Tutto ciò che accade, tu lo scrivi", disse.
"Tutto ciò che io scrivo accade", fu la risposta. [:115]
Luthien82 Inserito il - 13 febbraio 2012 : 15:04:09
a me sì che ti devo dire.....ieri sera ho visto Mononoke

Anche la creatura più piccola muta le sorti del mondo.
AmonSûl Inserito il - 12 febbraio 2012 : 20:32:21
ma nooooo...

CollevEnt [:381]
_________
"Tutto ciò che accade, tu lo scrivi", disse.
"Tutto ciò che io scrivo accade", fu la risposta. [:115]
Luthien82 Inserito il - 12 febbraio 2012 : 18:15:49
Mi ha fatto venire in mente delle atmosfere alla MEDITERRANEO.....non so se mi spiego.

Anche la creatura più piccola muta le sorti del mondo.
AmonSûl Inserito il - 11 febbraio 2012 : 01:58:54
Porco Rosso è EPICA!

Non ti vien voglia di salire sul primo monoplano che passa?

CollevEnt [:381]
_________
"Tutto ciò che accade, tu lo scrivi", disse.
"Tutto ciò che io scrivo accade", fu la risposta. [:115]
Luthien82 Inserito il - 08 febbraio 2012 : 18:36:50
Per Natale Andrea mi ha regalato PORCO ROSSO......che forza, non mi ha deluso questa volta. Quando ho visto Ponjo......mi vergogno a dirlo ma mi sono addormentata.

Anche la creatura più piccola muta le sorti del mondo.
AmonSûl Inserito il - 24 dicembre 2011 : 11:43:37
Io ho quel cofanetto di Conan... acquistato a suo tempo scontato... sono veramente soddisfatto, sì sì...

CollevEnt [:381]
_________
"Tutto ciò che accade, tu lo scrivi", disse.
"Tutto ciò che io scrivo accade", fu la risposta. [:115]
Merry Inserito il - 19 dicembre 2011 : 15:42:48
Non è di Miyazaki (pensavo lo fosse), ma di Isao Takahata dello Studio Ghibli

POM POKO

Lo vidi anni fa in originale mentre Rosie mi catechizzava su Miyazaki, e nonostante i sottotitoli in inglese lo capii solo a grandi linee, ma mi piacque (Rosie non so se l'ha visto, stava nello stesso disco della streghetta Kiki). Tra l'altro dura un bel po', son due orette! Ben arrivato adattamento italiano!

Due tribù di Tanuki (specie di grossi procioni giapponesi) lottano per il territorio, ma presto si trovano a dover fare fronte comune contro lo sviluppo urbano degli umani che distrugge loro i boschi. Decidono così di recuperare l'antica arte del trasformismo per escogitare diverse azioni di guerriglia. Basterà? Gli umani vanno ammazzati tutti, come vorrebbe il bellicoso ma intrepido Gonta, o si può trovare un compromesso?

Un cartone animato interamente "a colori naturali" originalissimo. Roba come questa la Disney non avrà mai il coraggio di farla.

Dolente nota: siamo alle solite. Alla fine del calendario Maya, qui ci si ostina a mutilare opere d'animazione perché siano adatte a tutti i costi alla visione dei più piccoli. Mi riferisco ad alcune sequenze dell'addestramento tanuki, che si trasformano usando una tecnica assai "particolare".
Ecco, ai precisi intelligentoni "orologi" responsabili dei tagli, dedico la canzoncina Tanuki presente nel film, in versione italiana:

[spoiler]
Un tan - tan - Tanuki ha due orologini d'or
anche se non tira vento ciondolano lor
tutti i cucciolini lui mettendosi a imitar
i loro orologini fanno insieme ciondolar[/spoiler]

Per fortuna lo scempio è rimasto incompiuto, si rischiava di perdere mezz'ora buona.

Il doppiaggio italiano dev'essere stato difficile: il narratore spesso parla in fretta ed alcune battute hanno un tono curioso decisamente "giapponese". Tuttavia non è proprio un male, dato che il film è intriso di folklore del Sol Levante.

Ora provo a selezionare solo la lingua giapponese per vedere se i tagli ci sono lo stesso.

*** *** ***

Se avanza un cinquantone dalla tredicesima, la Dynit ha pubblicato un cofanetto di 4 DVD con la serie animata CONAN. C'è la possibilità di selezionare il doppiaggio italiano storico! Che grande invenzione il DVD [:))]

------------------------
"Io sono un contestatore più di voi, io sono più a sinistra di tutti, io supercontesto!"
Bob Rock

Mitakuye oyasin!
Merry Inserito il - 14 marzo 2010 : 17:50:24
Ho visto anch'io i Racconti di Terramare e non l'ho trovato granché. Ribadisco, paesaggi da cartolina e sfondi molto ben disegnati, per il resto un libero adattamento piuttosto frettoloso. I temi principali dei libri ci sono e vengono messi in bocca ai personaggi, questo sì, ma sono sistemati in una storia rabberciata alla meno peggio con un finale in gran parte scontato.

Non ricordo bene, ma credo che Aracne sia una fusione di un paio di cattivi della saga originale e che almeno uno avesse tratti androgini. Quell'ambiguità mi sembra resa bene anche nel doppiaggio, mi riservo di rivederlo in giapponese o in inglese per dare una soluzione al dubbio di Silma, che è diventato anche mio.

Insomma, si può almeno apprezzare il fratellino Goro per il tentativo... "si farà".

------------------------
"Senza la mia paura mi fido poco"
Fabrizio de André

Mitakuye oyasin!
AmonSûl Inserito il - 26 gennaio 2010 : 23:23:02
Totorooooooooo!!!!!!!!!

L'ho visto stasera al cineforum nella versione italiana e mi è piaciuto tantissimo! Il film lo conoscevo già in lingua originale e devo dire che non ha perso nulla nel doppiaggio. Anche le due sigle iniziale e finale sembrano spiccicate quelle giapponesi... se uno non ci fa caso non capisce che il testo è in italiano.
Ad alcuni il film è sembrato troppo fanciullesco e noioso. Ma chissenefrega, a me piace un sacco!
Poesia allo stato puro...

CollevEnt [:381]
_________
"Tutto ciò che accade, tu lo scrivi", disse.
"Tutto ciò che io scrivo accade", fu la risposta. [:115]
AmonSûl Inserito il - 20 dicembre 2009 : 18:05:20
Mi spiace, ma io non l'ho ancora visto... spero di provvedere, prima o poi... ;)

CollevEnt [:381]
_________
"Tutto ciò che accade, tu lo scrivi", disse.
"Tutto ciò che io scrivo accade", fu la risposta. [:115]
Silma Inserito il - 19 dicembre 2009 : 13:21:48
Ho visto ieri notte I racconti di Terramare (spero il titolo sia giusto, era già iniziato quando sono arrivata sul canale). Mi sembra che da qualche parte ne avessimo parlato...
Non mi è dispiaciuto, anche se preferisco Howl. Mi è parsa una storia più scontata, in qualche modo.
Un dubbio, che forse i conoscitori potranno aiutarmi a sciogliere. Riguardo Aracne, il mago malvagio...ha un nome che nella nostra tradizione mitologica è femminile e la linea del disegno, con la vita assottigliata, lo rende sicuramente androgino (non direi efebico perché il viso è molto tagliente nei lineamenti), ma le frasi rivolte a lui sono tutte declinate al maschile, sia che qualcuno gli si rivolga sia che lui parli di se stesso. Perciò, da traduttrice trovo indubbio si tratti di un uomo. Ora, però, nel doppiaggio italiano è una donna a prestargli la voce. Cosa straniante all'orecchio, una voce di donna che dice "Sono desolatO", e frasi simili.
Per cui...è una decisione a monte del suo autore, con quella peculiarità di caratteri maschili e femminili a volte all'apparenza quasi interscambiabili, e che a volte si scambiano davvero, nei cartoni giapponesi, od al solito hanno fatto pasticci nel doppiaggio, e chi ha scelto le voci ha letto Aracne, ha guardato un'immagine e si è fermato lì, senza leggere il copione? Che ne dite?

umilmente vostra
Silma

<<la vide fra le sue braccia splendere e brillare,
fanciulla elfica ed immortale>>
Narya Inserito il - 22 agosto 2009 : 13:04:21
Dunque, finalmente ho visto Ponyo... era ora!!
Non so bene se mi è piaciuto o meno... devo rivederlo bene... Comunque: l'effetto che mi ha fatto alla prima visione è di un mix tra Il Castello Errante di Howl e Totoro. Anche i personaggi ricordano i tratti di quei due film. La storia è più da Totoro, perché non ci sono più le atmosfere cupe di Howl, che potevano spaventare un bambino. Ponyo è molto per bambini. Però manca la magia di Totoro... non so: da Howl in poi Miyazaki sembra aver perso quel pizzico di magia che ti faceva vedere un film dei suoi senza respirare, incollato allo schermo, sognante e coinvolto completamente... e ti faceva perdere la nozione del tempo. Già il fatto che debba rivederlo per dire se mi è piaciuto o meno la vuol dire lunga...
Tutto sommato è un bel film: però sarebbe un ottimo film d'animazione se non fosse del Maestro... invece da lui ti aspetti di più... ti aspetti la magia insomma. Non so spiegarmi meglio, vi conviene vederlo e dirmi che ne pensate... magari sono io che sono fuori...

Sani!
Narya [:363]
--------------------
"I amar prestar aen. Han mathon ne nen. Han mathon ne chae. A han noston ned 'wilith."

"Sai quanto pesa la lacrima di un bambino viziato? Meno del vento. Sai quanto pesa la lacrima di un bambino che soffre? Più del mondo" (Gianni Rodari)
Narya Inserito il - 28 gennaio 2009 : 18:52:43
Oggi mi sono rivista Nausicaa... sono ancora emozionata...

Scusate il post senza particolare senso pratico, volevo solamente condividere con voi la mia estrema soddisfazione nella (re)visione di questo capolavoro [:)]

Godetevi un po' di immagini e di musica, và...
http://it.youtube.com/watch?v=mDb5b4QbCCs&feature=related

Sani!
Narya [:363]
--------------------
"I amar prestar aen. Han mathon ne nen. Han mathon ne chae. A han noston ned 'wilith."

"Sai quanto pesa la lacrima di un bambino viziato? Meno del vento. Sai quanto pesa la lacrima di un bambino che soffre? Più del mondo" (Gianni Rodari)
Narya Inserito il - 19 ottobre 2008 : 23:02:26
[:444]
Speriamo sia tutto vero!! Intanto io non vedo l'ora di vedere Ponyo!

Sani!
Narya [:363]
--------------------
"I amar prestar aen. Han mathon ne nen. Han mathon ne chae. A han noston ned 'wilith."

"Chi rinuncia a combattere per quello che ama, prima o poi si abitua ad amare quello che ha e perde ogni dignità"
AmonSûl Inserito il - 19 ottobre 2008 : 22:31:30
Notizie bomba!
(da prendere con le pinze, date le inchiappettate passate...)

La Lucky Red farà uscire al cinema Totoro a maggio 2009!

A marzo uscirà il nuovo film (iper-applaudito a Venezia quest'anno), Ponyo (questo è scritto anche sul sito della Lucky Red per cui lo do per ufficialmente ufficiale).

Che dire già qui? Che stiamo con le dita incrociate...



Inoltre, ma qui urge una tisana (o cioccolata), forse-ma-forse la Lucky Red acquisirà i diritti per tutti i lavori di Miyazaki, li ridoppierà in italiano (anche per cancellare alcune imprecisioni), farà uscire al cinema i capolavori e poi per il mercato Home Video.
Si parla anche di dvd per Takahata, altro maestro (e co-fondatore dello Studio Ghibli insieme a Miyazaki) dell'animazione giapponese.

Ma queste sono probabilmente semplici dichiarazioni di intenti o di interesse, fatte non dai capi della casa di distribuzione... anche se comunque da gente che è dentro la faccenda.

L'articolo/intervista:
http://www.nanoda.com/it/editoriali/intervista-a-lucky-red.html

CollevEnt [:381]
_________
"Tutto ciò che accade, tu lo scrivi", disse.
"Tutto ciò che io scrivo accade", fu la risposta. [:115]
Narya Inserito il - 02 settembre 2008 : 00:12:19
Ti capisco... a me succede con Mononoke Hime...

Tra parentesi:
http://it.youtube.com/watch?v=IIfsbYvz6nQ&feature=PlayList&p=548F49532AFC6025&index=0

Narya [:363]

**************************************************************************
"I amar prestar aen. Han mathon ne nen. Han mathon ne chae. A han noston ned 'wilith."

"Dove sono cavallo e cavaliere? Dov'è il corno dal suono violento? Dove sono l'elmo e lo scudiere, e la fulgida capigliatura al vento? Dov'è la mano sull'arpa, e il rosso fuoco ardente? Dov'è primavera e la messe, ed il biondo grano crescente? Son passati come pioggia sulla montagna, come raffiche di vento in campagna. I giorni scompaiono ad ovest, dietro i colli che un mare d'ombra bagna. Chi riunirà il fumo del legno morto incandescente? Chi tornerà dal mare e potrà mirare il tempo lungo e fuggente?"

"Dal dubbio e dalle tenebre verso il giorno galoppai, e cantando al sole la spada sguainai. Svanita ogni speme, lacero è il cuore: ci attende la collera, la rovina ed il notturno bagliore!"
AmonSûl Inserito il - 01 settembre 2008 : 23:34:11
La musica non è azzeccata in tutti, a mio avviso...
Ma mi vengono i brividi a sentire quella di Nausicaa... quanta nostalgia e quanti anni sembrano passati da quando sono entrato in punta di piedi nel suo universo...

CollevEnt [:381]
_________
"Tutto ciò che accade, tu lo scrivi", disse.
"Tutto ciò che io scrivo accade", fu la risposta. [:115]
Narya Inserito il - 01 settembre 2008 : 22:28:12
AmonSûl ha scritto:

Mi sto guardando il collage di Miyazaki-Hisaishi ed è fantastico... ^___^


Lo sapevo, lo sapevo... [:266] [sam-smile]
[:310]

Narya [:363]

**************************************************************************
"I amar prestar aen. Han mathon ne nen. Han mathon ne chae. A han noston ned 'wilith."

"Dove sono cavallo e cavaliere? Dov'è il corno dal suono violento? Dove sono l'elmo e lo scudiere, e la fulgida capigliatura al vento? Dov'è la mano sull'arpa, e il rosso fuoco ardente? Dov'è primavera e la messe, ed il biondo grano crescente? Son passati come pioggia sulla montagna, come raffiche di vento in campagna. I giorni scompaiono ad ovest, dietro i colli che un mare d'ombra bagna. Chi riunirà il fumo del legno morto incandescente? Chi tornerà dal mare e potrà mirare il tempo lungo e fuggente?"

"Dal dubbio e dalle tenebre verso il giorno galoppai, e cantando al sole la spada sguainai. Svanita ogni speme, lacero è il cuore: ci attende la collera, la rovina ed il notturno bagliore!"
AmonSûl Inserito il - 01 settembre 2008 : 22:12:19
Mi sto guardando il collage di Miyazaki-Hisaishi ed è fantastico... ^___^

CollevEnt [:381]
_________
"Tutto ciò che accade, tu lo scrivi", disse.
"Tutto ciò che io scrivo accade", fu la risposta. [:115]
Narya Inserito il - 01 settembre 2008 : 14:09:14
Non vedo l'ora di vederlo! [:153]

Qui intanto ci sono un po' di curiosità, il trailer...
http://www.studioghibliessential.it/film-ponyoonthecliffbythesea.html

Per la cronaca, dalle immagini e dalla musica mi sembra di essere tornata a Totoro... [:))]

---------------------------------------

Deh, guarda guarda Amon che chicca ho trovato [;)]

http://it.youtube.com/watch?v=dQPNXjehOAQ&feature=PlayList&p=548F49532AFC6025&index=10

Narya [:363]

**************************************************************************
"I amar prestar aen. Han mathon ne nen. Han mathon ne chae. A han noston ned 'wilith."

"Dove sono cavallo e cavaliere? Dov'è il corno dal suono violento? Dove sono l'elmo e lo scudiere, e la fulgida capigliatura al vento? Dov'è la mano sull'arpa, e il rosso fuoco ardente? Dov'è primavera e la messe, ed il biondo grano crescente? Son passati come pioggia sulla montagna, come raffiche di vento in campagna. I giorni scompaiono ad ovest, dietro i colli che un mare d'ombra bagna. Chi riunirà il fumo del legno morto incandescente? Chi tornerà dal mare e potrà mirare il tempo lungo e fuggente?"

"Dal dubbio e dalle tenebre verso il giorno galoppai, e cantando al sole la spada sguainai. Svanita ogni speme, lacero è il cuore: ci attende la collera, la rovina ed il notturno bagliore!"

© 2002 Torna all'inizio della Pagina
Tradotto Da: Vincenzo Daniele & Luciano Boccellino- www.targatona.it | Distribuito Da: Massimo Farieri - www.superdeejay.net | Powered By: Snitz Forums 2000 Version 3.4.03